Metafrash omilias sto thlefwno

Η δωρεά δίνει νόημα ανάμεσα σε δύο γλώσσες. Μπορείτε να τα ξοδέψετε γραπτώς και προφορικά.Οι γραπτές μεταφράσεις αναφέρονται κατ 'αρχάς στο περιεχόμενο του γραπτού κειμένου. Μερικές φορές και τα κείμενα μεταδίδονται φωνητικά ή οπτικά.Ένα τέτοιο μοντέλο της μετάφρασης είναι & nbsp? στο τεντωμένο και ισχυρή Χρήσης & nbsp? η συμβουλή των διαφόρων σαν λεξικό.. Η κατανόηση της έννοιας της τεράστια ακρίβεια και πολύ αποτελεσματική μορφή.

Η διερμηνεία είναι εδώ και τώρα, σε συνεχή βάση, με τα σημερινά άτομα εκτός από τα εν λόγω γεγονότα. Ωστόσο, όταν εξηγείται σε μια τέτοια κατάσταση, θα πρέπει να δημοσιεύεται με κατανόηση του περιεχομένου. & Nbsp; Η προφορική μετάφραση μπορεί να χωριστεί σε ταυτόχρονη και διαδοχική.Τα κυριότερα είναι η ταυτόχρονη εκπαίδευση ή μια τέτοια εργασία σε μια αυστηρή καμπίνα, μέσω της οποίας ο ομιλητής μπορεί να λειτουργήσει. Το εργαλείο τότε δεν αφήνει κανένα θόρυβο. Δεν αναλαμβάνει τη σχέση του με τον μεταφραστή. Δεν πρέπει να ζητήσετε να επαναλάβετε το μήνυμα.Ο ταυτόχρονος μεταφραστής θέλει να θυμηθεί ότι τα μεγάλα αντανακλαστικά ζουν και δεν είναι ευαίσθητα στο άγχος.Η νέα κατηγορία περιλαμβάνει τις συνεχείς ερμηνείες, δηλ. Βασίζονται στην τελευταία, ότι ο διερμηνέας περιμένει τον ηχείο να ολοκληρώσει τη δραστηριότητά του. Κατά τη διάρκεια της παράστασης, ακούει προσεκτικά τον συνομιλητή του και συχνά κάνει σημειώσεις.Μετά την παράσταση, ή μέσα στους χώρους της ομιλίας, ο μεταφραστής αναπαράγει την ομιλία στην επιθυμητή γλώσσα.Η διαδοχική διερμηνεία δημιουργείται για να επιλέξετε τις πιο σημαντικές συμβουλές και τον σκοπό της φράσης.Τέτοιες μεταφράσεις συνήθως ασκούνται κατά τη διάρκεια δημόσιων ομιλιών πολιτικών,Επί του παρόντος, η συνεχής διερμηνεία αναφέρεται συχνά ως ταυτόχρονη διερμηνεία.Ένας καλά εκπαιδευμένος διαδοχικός διερμηνέας υπάρχει για να αναπαράγει μια ομιλία δέκα λεπτών, χωρίς διακοπή. Οι διερμηνείς χρησιμοποιούν συνήθως ένα ειδικό σύστημα σημειώσεων, το οποίο αποτελείται από πρόσθετα σύμβολα που σημαίνουν λέξεις-κλειδιά και σημάδια συνοχής, προφοράς ή άρνησης. Δεν είναι σημαντικό να θυμάστε μεμονωμένες λέξεις, αλλά συγκεκριμένες πληροφορίες. Θα δώσουν μετά την αναδημιουργία της σειράς σκέψης του ομιλητή.Διακρίνουμε επίσης μεταξύ των ψιθυρισμένων μεταφράσεων, των συνδέσμων και των προβολών, καθώς και της νομικής ή νομικής διερμηνείας. Η κατηγορία των & nbsp; ειδικών & nbsp; μεταφράσεων μπορεί να περιλαμβάνει & nbsp; υπογραφή, ιατρική, εστίαση προφορικά για δημόσιες υπηρεσίες, προφορική συνοδεία.Η διαδοχική διερμηνεία είναι μια πολύ σοβαρή δουλειά που θέλει καλή γνώση της γλώσσας & nbsp; και κατάλληλη προετοιμασία.Πριν από την έναρξη της εργασίας, ο μεταφραστής θα πρέπει να λάβει τα απαραίτητα στοιχεία σχετικά με τον τομέα της μετάφρασης.